quarta-feira, setembro 10, 2008

DICIONÁRIO INGLÊS-PORTUGUÊS

a hot day - arrotei
before - esteja fora
bite - agredir- ele bite sempre nela.
can - pergunta feita por quem tem amnésia- can sou eu?
can´t - oposto de frio- o carro está can´t !!
cream - roubar; matar; violar; "ele cometeu um cream"
dark - parte de um provérbio conhecido: "é melhor dark que receber!"
date - mandar alguém deitar: date aí, por favor; pretérito perfeito do verbo dar: eu date um bolo
day - conceder algo- ontem eu day uma coisa a ela.
eleven - mandar levantar, aumentar- eleven o nível da conversa.
eye - gemido de dor- eye! eye! o meu pé!
fail - oposto de bonito- ele é fail.
few - cordão; cordel; barbante- dá-me esse few para amarrar este pacote
french - dianteira- saia da french, por favor !
go - aliviar, descarregar- aquele gajo ca-go!
head - ser- este homem não head norte!
he must go - ele mastigou
highlights - olá luzes!
ice - expressão de desejo- ice fosse minha ...
ice cream - crime no gelo
italy - estar- italy um burro!
late - líquido das vacas- as vacas dão late
layout - fora da lei
matte tea - frase usada por assassinos- bang! bang! matte tea!
may go - expressão de carinho: ai, ele é tão may go
mickey - afirmativo de queimadura- mickey may.
monday - dar uma ordem- ontem monday aquele gajo à merda
morning - intermédio de frio e quente: o leite está morning
paint - objecto para pentear- empresta-me o seu paint?
people - alimento à base de milho: adoro comer people-ca.
pet thief - canalha; patife
pie - chefe de família- o pie do joão.
put a kill par real - p*ta que pariu!
river - pior que fail- ele é river.
sad - quando se necessitam líquidos- estou com sad!
sea food - tramar-se; hoje em dia quem não sabe englês sea food todo...
she is cute - ela escuta
sick - estação de televisão: estou a ver a sick!
somewhere - nome próprio: o somewhere é o irmão do pedro
the boy is behind the door - o boi está berrando the dor
to be champion - ser bi-campeão
to see - infinito do verbo tossir: ela estava sempre a to see
to sir with love - tossir com amor
too much - legume: queria um snades com alface e too much, por favor
try - forma de enganar: ele try a sua esposa.
year - sair; partir: ela teve de year
yellow - na companhia dela: saímos eu yellow.
yellow river - ela é horrível
vase - momento de jogada: agora é a minha vase
welcome - coma bem; bom apetite
window - expressão usada em despedidas- bem, eu vou window
with noise - connosco


Vivendo e aprendendo...

Sem comentários: